Yoram Rosilio (b, fl perc, Direction, Arr,) Nicolas Souchal (tp, fl, perc,) Jérôme Fouquet : tp, fl, perc,) Jean-Brice Godet (Cl, fl, perc,) Jean-Michel Couchet (ss, as, fl, perc,) Florent Dupuit (ts, alto fl, fl, Picc, perc,) Benoit Guenoun (ts, ss, fl, perc,) Paul Wacrenier (p, vib, Balafon, fl, perc,) Rafael Koerner (dm), Eric Dambrin (dm, perc), François Mellan : Soubasophone, fl, perc ( on 03 and 06)
« Mar0kAït » a été enregistré en septembre 2016 et met en œuvre, comme une suite logique à tous les précédents travaux de l’orchestre, un nouveau volet de recherche artistique entre Jazz et Musiques traditionnelles marocaines de transe. Les pièces jouées sont des adaptations d’ouvrages sonores populaires collectés au Maroc : Les mélodies, les rythmes et les structures restent quasiment identiques aux versions originales mais le tout est passé au filtre de la texture sonore, des inflexions, des intonations, de l’esthétique et des savoir-faire occidentaux du Jazz et des musiques improvisées.
Mar0kAït has been recorded in september 2016 and carries out, as the logical following of every preceding works of Arbf orchestra, a new panel in the artistic search between jazz and trance Moroccan traditional musics. The pieces here displayed are adapted from sound collections of popular works from Morocco: melodies, rhythms and structures remains almost identical as original versions but the whole thing is consciously and firmly sifted through western and improvised sound texture, inflections, intonations, aesthetic and know-how. This album is therefore intended to be an artistic and anachronic exercice in style which carries once more northern-african sonorities toward contemporary Parisian imagination where they are reverberated.
Throughout the centuries each region, each town and sometimes even each village in Morocco have developed their own particular individual musical identities. Inspired by everyday life they give expression to major events of society recording and marking the identity of tribes and regions. They constitute an absolute traditional treasure, telling the tales of the different customs of people but also giving voice to their rebellious spirits and their magical and mystical visions of the world.
Our inspiration comes from this wide multicolored repertoire and we have endeavored to respect, to the best of our ability, the shapes, structures, rhythms and intentions that we can feel in this music and to reproduce them with what makes us musical beings.